Tambov
All-Russian academic journal
“Issues of Cognitive Linguistics”

CORRELATION UP-ACTIVATION / DOWN-DEACTIVATION AND ITS MODIFICATION IN CHINESE, RUSSIAN AND ENGLISH

CORRELATION UP-ACTIVATION / DOWN-DEACTIVATION AND ITS MODIFICATION IN CHINESE, RUSSIAN AND ENGLISH


Author:  T. Tszin

Affiliation:  Peoples’ Friendship University of Russia (RUDN University)

Abstract:  The article reveals the correlation of the state changes of UP / DOWN, which is a common cognitive base for metaphorical mapping of changes. Comparative analysis of metaphorical mapping of changes revealed the basic correlation of UP-ACTIVATION / DOWN-DEACTIVATION by means of language units containing an idea of the dynamic process UP / DOWN, in which the General idea of different cultures about the energy movement was considered as the causality of changes in the world order.
The realization of the correlation in the language is its modification, which depends on the ideological origin of anthropocentrism and reflects a person’s understanding of his/her role in rela-tion with everything else: for HUMAN-OBSERVER, ACTIVATION or DEACTIVATION is per-ceived neutrally and the change is cyclical; for HUMAN-EXPERIENCER, whose awareness of the uncontrollable energy movement is combined with the sensation of movement impact on himself, a sudden activation of energy with a powerful potential is “registered”; for HUMAN-AGENT, who focuses on his/her own actions, UP-ACTIVATION / DOWN-DEACTIVATION turns into UP-MOBILIZATION / DOWN-DEMOBILIZATION.
The conclusion about the synthesis of the physical and physiological basis with the ideological beginning of anthropocentrism can be further tested in the study of cultural variability metaphors.

Keywords:  metaphor, UP-ACTIVATION, DOWN-DEACTIVATION, HUMAN-OBSERVER,
HUMAN-EXPERIENCER, HUMAN-AGENT.

References:  Apresyan YU.D. Lingvisticheskaya terminolo-giya slovarya // Apresyan YU.D., Boguslavskaya O.YU., Krylova T.V. i dr. Novyj ob"yasnitel'nyj slo-var' sinonimov russkogo yazyka. Vtoroj vypusk / pod obshch. ruk. YU.D. Apresyana. M.: YAzyki russkoj kul'tury, 2000.
Volohina G.A., Popova Z.D. Russkie gla-gol'nye pristavki: semanticheskoe ustrojstvo, sistemnye otnosheniya. Voronezh: Izd-vo VGU, 1993.
Gerasimova I.A. Edinstvo mnozhestvennogo (ehpistemologicheskij analiz kul'turnyh prak-tik). M., 2010. S. 143-162.
Grigor'eva T.V. Metaforicheskaya oppoziciya VERH – NIZ kak sposob yazykovoj interpretacii dejstvitel'nosti // Vestnik Volgogradskogo go-sudarstvennogo universiteta. Ser. 2. YAzykozna-nie. 2014. № 2 (21). S. 33-38.
Gusejn-Zade I A. Metafora dvizheniya po vertikali v obraznoj harakteristike chuvstv
i ehmocij // Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. 2012. № 1 (5). S. 5-10.
Duhovnaya kul'tura Kitaya: ehnciklopediya:
v 5 t. / gl. red. M.L. Titarenko. M.: Vost. lit., 2006. T. 1. Filosofiya.
Zaliznyak A.A., Levontina I.B., SHmelev A.D. Klyuchevye idei russkoj yazykovoj kartiny mira. M.: YAzyki slavyanskoj kul'tury, 2015.
Kobzev A.I. Kitaj i vzaimosvyazi ieroglifiki s kontinualizmom, a alfavita s atomizmom // Obshchestvo i gosudarstvo v Kitae: XLI nauchnaya konferenciya / In-t vostokovedeniya RAN. M., 2011. S. 314-325.
Kondrat'eva O.N. Vertikal'naya os' ‘verh-niz’ v harakteristike konceptov vnutrennego mi-ra cheloveka (na materiale russkih letopisej) // Sprache. Kultur. Mensch. Etnie. Landau: Verlag Empirische Pädagogik, 2002. S. 90-96.
Kornilov O.A. YAzykovye kartiny mira kak proizvol'nye nacional'nyh mentalitetov. M., 2003.
Krushinskij A.A. Logika Drevnego Kitaya. M., 2013.
Lakoff D., Dzhonson M. Metafory, koto-rymi my zhivem: per. s angl. / pod red. i s pre-disl. A.N. Baranova. M.: Editorial URSS, 2004.
Lyuj YUekhua. Tolkovanie komplementov so znacheniem napravleniya. Pekin: Izd-vo Pekinsko-go un-ta yazykov i kul'tury, 1998.
Mazurova YU.V. Tipologiya sredstv vyrazhe-niya prostranstvennoj lokalizacii (vertikal'naya os'): avtoref. dis. … kand. filol. nauk. M., 2007.
Nadeina L.V. Orientacionnye metaforiche-skie modeli dvizheniya v russkih narodnyh go-vorah (na primere glagolov dvizheniya po napravleniyu vverh) // Vestnik Zabajkal'skogo gosudarstvennogo universiteta. 2009. № 6 (57). S. 139-144.
Nacional'nyj korpus russkogo yazyka. URL: http://www.ruscorpora.ru
Pilipenko N.A. Razvitie abstraktnyh zna-chenij u glagolov s pristavkoj v"z- (voz-, vz-)
v istorii russkogo yazyka: avtoref. dis. … kand. filol. nauk. M., 2001.
Rubec M.V. Vospriyatie i yazykovaya kartina mira (na materiale kitajskogo yazyka): dis. … kand. filol. nauk. M., 2015.
Russkaya grammatika: v 2 t. / redkol.:
N.YU. SHvedova (gl. red.) i dr. M.: Nauka, 1980.
T. 1. (RG-80).
Sobol'nikov V.V. EHtnopsihologicheskie osobennosti kitajcev. Novosibirsk, 2001.
Timirgaleeva E.R., Pestova N.V. Osnovnye priznaki koncepta «VERH-NIZ» v russkoj, ang-lijskoj i francuzskoj yazykovyh kartinah // Vestnik YUUrGU. Seriya «Lingvistika». 2007.
№ 15 (87). S. 38-41.
Toporov V.N. Prostranstvo i tekst // Se-mantika i struktura. M., 1983. S. 227-284.
EHnciklopedicheskij slovar' F.A. Brokgauza i I.A. Efrona. SPb.: Brokgauz-Efron, 1890–1907.

URL: https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Stra-nica:Encyclopedicheskii_slovar_tom_6_a.djvu/426&act
EHtimologicheskij slovar' kitajskih ierog-lifov / pod red. Gu YAn'kuj. Pekin: Izd-vo Hua-syaj, 2003.
EHtimologicheskij slovar' russkogo yazyka:
v 4 t. / M. Fasmer; per. s nem. i dop. O.N. Truba-cheva. SPb.: Azbuka; M.: Izd. centr «Terra», 1996. T. 3.
Roberson D., Davies I., Davidoff J. Color Cat-egories are not universal: Replications and new evi-dence from a stone-age culture // Journal of experi-mental psychology. General. 2000. Sep. 129 (3).
P. 369-398.
Wierzbicka A. Semantics, Culture, and Cogni-tion. Universal Human Concepts in Culture-Specific Configurations. N.Y., Oxford: Oxford Univ. Press, 1992.

For citation:  : Tszin, T. (2019). Correlation UP-ACTIVATION / DOWN-DEACTIVATION and its modification in Chinese, Russian and English // Voprosy Kognitivnoy Lingvistiki, 1, 30-40. (In Russ.).

Pages:  30-40

Back to the list



Login:
Password: