Tambov
All-Russian academic journal
“Issues of Cognitive Linguistics”

PSYCHOLOGICAL KNOWLEDGE AS A CODING FACTOR OF A LITERARY TEXT

PSYCHOLOGICAL KNOWLEDGE AS A CODING FACTOR OF A LITERARY TEXT


Author:  N.L. Potanina, B.I. Tenyushev

Affiliation:  Derzhavin Tambov State University

Abstract:  The article deals with such topical problem as the transfer of scientific knowledge to the aesthetic sphere. The novelty and relevance of the article is due to the fact that it contains a poetic analysis of the novel “Flowers for Algernon” by a modern American writer D. Keyes in the perspective of the cording factor as a principle for organizing an artistic text. The authors turn to the timely task of researching D. Keyes’s work with a view to the broader understanding some sing and semiosis problems of non-classical literary text. As a result of the meticulous analysis, the authors show a new poetic significance of the writer’s cognitive interpreting modern reality which became an essential element of organizing the text of the novel “Flowers for Algernon”. The principles of incorporating psychological knowledge into the construal of text meaning were determined. The accumulated evidence allow to justify the inclusion of the novel in the general art process of developing adequate poetic tools aimed at reflecting the changed ideas about the modern world.

Keywords:  psychological knowledge, cultural code, interpretation, text, discourse, novel, knowledge transfer, D. Keyes.

References:  Болдырев Н.Н. Концептуализация функции отрицания как основа формирования категории // Вопросы когнитивной лингвистики. 2011. № 1. С. 5-14. [Boldyrev N.N. Kontseptualizatsiya funktsii otritsaniya kak osnova formirovaniya kategorii // Voprosy kognitivnoy lingvistiki. 2011. № 1. S. 5-14] Барт Р. Избранные работы: Семиотика: Поэтика / Ролан Барт; пер. с фр.; сост., общ. ред. и вступ. ст. Г. К. Косикова. М.: Прогресс, 1989. [Bart R. Izbrannyye raboty: Semiotika: Poetika / Rolan Bart; per. s fr.; sost., obshch. red. i vstup. st. G. K. Kosikova. M.: Progress, 1989.] Гинзбург Л. О психологической прозе. 2-е изд. Л.: Худож. лит., 1976. [Ginzburg L. O psikhologicheskoy proze. 2-e izd. L.: Khudozh. lit., 1976.] Гегель. Лекции по эстетике / пер. П.С. Попова // Гегель. Сочинения. М.: Полиграфкнига, 1958. Т. 14. [Gegel’. Lektsii po estetike / per. P.S. Popova // Gegel’. Sochineniya. M.: Poligrafkniga, 1958. T. 14.] Дадун Р. Фрейд / пер. с французского // Дадун Р. Фрейд. М.: Х.Г.С., 1994. С. 249-251. [Dadun R. Freyd / per. s frantsuzskogo // Dadun R. Freyd. M.: Kh.G.S., 1994. S. 249-251.] Демьянков В.З. Текст и дискурс как термины и как слова обыденного языка // IV Международная научная конференция «Язык, культура, общество». Москва, 27-30 сентября 2007 г.: Пленарные доклады. М.: Московский институт иностранных языков; Российская академия лингвистических наук; Институт языкознания РАН; Вопросы филологии. 2007. С. 86-95. [Dem’yankov V.Z. Tekst i diskurs kak terminy i kak slova obydennogo yazyka // IV Mezhdunarodnaya nauchnaya konferentsiya «Yazyk, kul’tura, obshchestvo». Moskva, 27-30 sentyabrya 2007 g.: Plenarnyye doklady. M.: Moskovskiy institut inostrannykh yazykov; Rossiyskaya akademiya lingvisticheskikh nauk; Institut yazykoznaniya RAN; Voprosy filologii. 2007. S. 86-95.] Демьянков В.З. Языковые техники «трансфера знаний» // Лингвистика и семиотика культурных трансферов: методы, принципы, технологии: коллективная монография / отв. ред. В.В. Фещенко; ред. колл.: Н.М. Азарова, С.Ю. Бочавер (отв. секретарь), В.З. Демьянков, М.Л. Ковшова, И.В. Силантьев, М.А. Тарасова (редактор-корректор), Т.Е. Янко. М.: Культурная революция, 2016. С. 61-85. [Dem’yankov V.Z. Yazykovyye tekhniki «transfera znaniy» // Lingvistika i semiotika kul’turnykh transferov: metody, printsipy, tekhnologii: Kollektivnaya monografiya / otv. red. V.V. Feshchenko; red. koll.: N.M. Azarova, S.Yu. Bochaver (otv. sekretar’), V.Z. Dem’yankov, M.L. Kovshova, I.V. Silant’yev, M.A. Tarasova (redaktor-korrektor), T.E. Yanko. M.: Kul’turnaya revolyutsiya, 2016. S. 61-85.] Золя Э. Наши драматурги. Романисты-натуралисты. Литературные документы / пер. с фр. Е. Гунста, Т. Ивановой, Р. Розентайль, Я. Лесюка, В. Шора и др.; коммент. С. Емельянникова, Е. Эдкинда] // Золя Э. Собр. соч.: в 26 т. Т. 25. М.: Худож. лит., 1966. [Zolya E. Nashi dramaturgi. Romanisty-naturalisty. Literaturnyye dokumenty / per. s fr. E. Gunsta, T. Ivanovoy, R. Rozentayl’, Ya. Lesyuka, V. Shora i dr.; komment. S. Emel’yannikova, E. Edkinda] // Zolya E. Sobr. soch.: v 26 t. T. 25. M.: Khudozh. lit., 1966.] Исаев С.Г., Владимирова Н.Г.Актуальная поэтика: Смена художественной парадигмы: монография. Великий Новгород: НовГУ им. Ярослава Мудрого, 2017. [Isayev S.G., Vladimirova N.G.Aktual’naya poetika: Smena khudozhestvennoy paradigmy: monografiya. Velikiy Novgorod: NovGU im. Yaroslava Mudrogo, 2017.] Киз Д. Элджернон, Чарли и Я / пер. с англ. Ю. Фокина. М.: Эксмо, 2021. URL: http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=63966382 [Kiz D. Eldzhernon, Charli i Ya. / per. s angl. Yu. Fokina. M.: Eksmo, 2021. URL: http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=63966382] Потанина Н.Л. Горячева К.Ю. Поэтика «вставных конструкций» в романе Б. Шлинка «Возвращение» // Неофилология. 2018. Т. 4. № 16. С. 73-80. [Potanina N.L. Goryacheva K.Yu. Poetika «vstavnykh konstruktsiy» v romane B.Shlinka «Vozvrashcheniye» // Neofilologiya. 2018. T. 4. № 16. S. 73-80.] Фолкнер У. Нобелевская лекция / пер. Н. Анастасьева // Писатели США о литературе. Т. 2. М.: Прогресс, 1982. C. 75-80. [Folkner U. Nobelevskaya lektsiya / per. N. Anastas’yeva // Pisateli SShA o literature. T. 2. M.: Progress, 1982. C. 75-80.] Саррот Н. Эра подозрения / пер. Л. Зониной. URL: http://www.redkayakniga.ru/ [Sarrot N. Era podozreniya / per. L. Zoninoy. URL: http://www.redkayakniga.ru/] Стендаль Ф. Жизнь Анри Брюлара. М.: Художественная литература, 1959. URL: http://henri-beyle.ru/books/item/f00/s00/z0000014/st001.shtml [Stendal’ F. Zhizn’ Anri Bryulara. M.: Khudozhestvennaya literatura, 1959. URL: http://henri-beyle.ru/books/item/f00/s00/z0000014/st001.shtml] Топоров В.Н. Мандала // Мифологический словарь / гл. ред. Е.М. Мелетинский. М.: Советская энциклопедия, 1990. С. 332-333. [Toporov V.N. Mandala // Mifologicheskiy slovar’ / gl. red. E.M. Meletinskiy. M.: Sovetskaya entsiklopediya, 1990. S. 332-333.] Черняевская В.Е. Лингвистика текста. Поликодовость, интертекстуальность, интердискурсивность. М.: Либроком, 2009. [Chernyayevskaya V.E. Lingvistika teksta. Polikodovost’, intertekstual’nost’, interdiskursivnost’. M.: Librokom, 2009] Шарандин А.Л. Когнитивная поэтика в системном описании поэтического языка // Вестник ТГУ. Гуманитарные науки. Грани научного поиска: юбилею В.Г. Руделева посвящается. 2012. Вып. 10 (114). С. 18-26. [Sharandin A.L. Kognitivnaya poetika v sistemnom opisanii poeticheskogo yazyka // Vestnik TGU. Gumanitarnyye nauki. Grani nauchnogo poiska: yubileyu V.G. Rudeleva posvyashchayetsya. 2012. Vyp. 10 (114). S. 18-26.] Keyes D. Flowers for Algernon. Harcourt: Brace & World, 1966. URL: https://bookscafe.net/read/keyes_daniel-flowers_for_algernon-141150.html#p1

For citation:  Potanina, N. L.,  Tenyushev, B. I.  (2021). Psychological knowledge as a coding factor of a literary text. Voprosy Kognitivnoy Lingvistiki, 4, 78-89. (In Russ.).

Pages:  78-89

Back to the list



Login:
Password: