Author: L.I. Grishaeva
Affiliation: Voronezh State University
Abstract:
The article focuses on the study of the mechanisms of combining information about real, virtual and fictitious reality in a textual space. Two sources serve as the basis for the interpretation of the relevant processes: complex information shared by all native speakers of language within a particular culture, interpreted as part of the mental structure of the collective identity of each subject, on the one hand, and answers to a pilot survey of people sharing the culture regarding the interpretation / understanding of meaning of a number of creolized texts (memes / photoshopped images) that exist in social networks within the current German-speaking cultural space and reflecting the latest public, media and political propaganda, or naturally echoing the latter, on the other hand.
The analysis of the variable text-semantic, text-syntactic and functional organization of the analysed texts as communicative products which employ various means of verbal and non-verbal cultural codes allows not only theoretical comprehension of the texts that exist in computer-mediated communication as the interface of different types of reality, but also identification of the ratio of integral and differential features of textuality in relation to a semiotic heterogeneous text of a certain type (memes, photoshopped images), as well as regarding the general and culturally specific features of textual organization on the micro- and macrolevels in the English-speaking and German-speaking cultures.
The analysis of the responses of native speakers of German provides grounds for interpreting the generation and reception of memes on social networks as a means of countering the official political and media agenda, as a way of preserving and maintaining the personal identity of a single subject of cognition and communication, as well as a means of countering manipulative strategies in personal (media) space and in official communication.
Keywords:
cultural code; text as a product of communicative activity; public, media, political agenda;
real, fictitious, virtual worlds; ways and means of implementing communicative strategies; interface.
References:
Бабушкин А.П. «Возможные миры» в семантическом пространстве языка. Воронеж: Воронеж. гос. ун-т, 2001. [BabuškinA.P. “Vozmozhnyje miry v semantičeskom prostranstve jazyka. Voronezh: Voronezh. Gos. Un-t, 2001.]
Болдырев Н.Н. Путь к бесконфликтной языковой коммуникации // Когнитивные исследования языка. 2023. Вып. 4 (55). С. 28-32. [Boldyrev N.N. Put’ k beskonfliktnoj jazykovoj kommunikacii // Kognitivnyje issledovanija jazyka. 2023. Vyp.4 (55). S. 28-32.]
Гришаева Л.И. Парадоксы медиалингвистики. Воронеж: НАУКА-ЮНИПРЕСС, 2014. [Grishaeva L.I. Paradoksy medialingvistiki. Voronezh: NAUKA-JUNIPRESS, 2014.]
Гришаева Л.И. Варьирование текста в коммуникации. Воронеж: НАУКА-ЮНИПРЕСС, 2020. [Grishaeva L.I. Var’irovanije teksta v kommunikacii. Voronezh: NAUKA-JUNIPRESS, 2020.]
Гришаева Л.И. Диалоги о межкультурной коммуникации. Воронеж: НАУКА-ЮНИПРЕСС, 2022. [Grishaeva L.I. Dialogi o mezhkulturnoi komminikacii. Voronezh: NAUKA-JUNIPRESS, 2022.]
Гришаева Л.И. Зачем в коммуникации норма. Воронеж: НАУКА-ЮНИПРЕСС, 2023. [Grishaeva L.I. Sacem v kommunikacii norma? Voronezh: NAUKA-JUNIPRESS, 2023.]
Демьянков В.З. Совместное знание vs общее или разделенное знание (shared knowledge vs. сommon knowledge; gemeinsames Wissen vs. allgemeines Wissen; connaissance communale vs. connaissaince commune) // Краткий словарь когнитивных терминов / Е.С. Кубрякова, В.З. Демьянков, Ю.Г. Панкрац, Л.Г. Лузина. М.: МГУ, 1997. С. 174-175. [Dem’jankov V.Z. Sovmestnoje znanije vs obščee ili pazdelennoje zanije (shared knowledge vs. сommon knowledge; gemeinsames Wissen vs. allgemeines Wissen; connaissance communale vs. connaissaince commune) // Kratkij slovar’ kognitivnych terminov / E.S. Kubrjakova, V.Z. Dem’jankov, Ju.G. Pankraz, L.G. Luzina. Moskva: MGU, 1997. S. 174-175.]
Демьянков В.З. Эпистемические гарантии в текстах СМИ // Когнитивные исследования языка. 2024. Вып. 4 (60). С. 57-63. [Dem’jankov V.Z. Epistemičeskije garantii v tekstach // Kognitivnyje issledovanija jazyka. 2024. Vyp.4 (60). S. 57-63.]
Исаева И.П. Когнитивные основания культурно-обусловленных концептуализаций: аналогия в первичной номинации в современном английском языке // Этнокультурная специфика когниции и ее манифестация в языке и дискурсе: кол. монография / под науч. ред. д-ра филол. наук, доц. И.Ю. Колесова, д-ра филол. наук, проф. Л.А. Козловой. Барнаул: АлтГПУ, 2024. С. 123-144. [Isajeva I.P. Kognitivnyje osnovanija kulturno-obuslovlennyh konceptualisacij: analogija v pervičnoi nominacii v sovremennom anglijskom jazyke // Etnokulturnaja specifika kognicii I ee manifestacija v jazyke I diskurse: kol. Monografija / pod. nauč. red. I.Ju. Kolesova, L.A. Koslovoj. Barnaul: AltUPU, 2024. S. 123-144.]
Крысин Л.П. Иллюстрированный толковый словарь иностранных слов. М.: Эксмо, 2008. [Krysin L.P. Illustrirovannyj tolkovyj slovar’ inostrannyh slov. M.: Eksmo, 2008.]
Кубрякова Е.С. Роль словообразования в формировании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира / под общ. ред. Б.А. Серебренникова и др. М.: Наука, 1988. С. 141-172. [Kubrjakova E.S. Rol’ slovoobrasovanija v formirovanii jazykovoj kartiny mira // Rol’ čelovečeskogo faktora v jazyke. Jazyk I kartina mira/ pod red. B.A. Serebrennikova. M.: Nauka, 1988. S. 141-172.]
Медиатекст: стратегии – функции – стиль: коллективная монография / Л.И. Гришаева,
А.Г. Пастухов, Т.В. Чернышова (отв. ред.). Орел: ООО «Горизонт», 2010. [Mediatekst: strategija – funkcija – stil’: kollektivnaja monografija / L.I. Grishaeva, A.G. Pastuhov, T.V. Ċernyshova (red.) Orjol: OOO “Gorizont”. 2010.]
Пастухов А.Г. Agenda setting или установление повестки дня в медиатексте // Медиатекст: стратегии – функции – стиль. Орел: ООО «Горизонт», 2010. С. 171-185. [Pastuhov A.G. Agenda setting ili ustanovlenije povestki dnja v mediatekste // Mediatekst: strategija – funkcija – stil’. Orjol: OOO “Gorizont”. 2010. S. 171-185.]
Сиротинина О.В., Дегальцева А.В. Динамика норм русского языка: ответ на вызовы времени и новые условия жизни. Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 2023. [Sirotinina O.B., Degal’ceva A.V. Dinamika norm russkogo jazyka: otvety na vysovy vremeni I novyje uslovija zhisni. Saratov: Isd-vo Saratovskogo un-ta, 2023.]
Щипицина Л.Ю. Модификация понятия текста в компьютерно-опосредованной коммуникации // Медиатекст: стратегии – функции – стиль. Орел: ООО «Горизонт», 2010. С. 186-195. [Ščipicina L.Ju. Modifikacija ponjatija teksta v komp’uternoj kommunikacii // Mediatekst: strategija – funkcija – stil’. Orjol: OOO “Gorizont”. 2010.
S. 186-195.]
Berndt F. Tonger-Erk L. Einleitung // Intertexualitӓt. Eine Einführung. / Frauke Berndt, Lilly Tonger-Erk (Hrsg.). Berlin: Erich Schmidt Verlag, 2013. S. 7-16.
Link Jü. Warum Diskurse nicht von personalen Subjekten ‘ausgehandelt’ wеrden. Von der Diskurs- zur Interdiskurstheorie // Reiner Keller, Andreas Hirseland, Werner Schneider, Willy Viehӧfer (Hs.). Die diskursive Konstruktion von Wirklichkeit. Zum Verhӓltnis von Wissenssoziologie und Diskursforschung. Konstanz: UVK Verlagsgesellschaft mbH, 2005. S. 77-99.
Noelle-Neumann E. Ӧffentliche Meinung. Die Entdeckung der Schweigespirale. Frankfurt am Main: Ullstein, 1996.
Reischer Jü. Die Sprache. Ein Phänomen und seine Erforschung. Berlin; N.Y.: Walter der Gruyter, 2002.
Tsvasman L. Informationsgesellschaft [information society] // Das groβe Lexikon Medien und Kommunikation. Kompendium interdisziplinӓrer Konzepte / Leon Tsvasman (Hrsg.). Würzburg: Ergon Verlag, 20061. S. 134-140.
Tsvasman L. Manipulation [manipulation] // Das groβe Lexikon Medien und Kommunikation. Kompendium interdisziplinӓrer Konzepte / Leon Tsvasman (Hrsg.). Würzburg: Ergon Verlag, 20062 S. 226-228.
For citation:
: Grishaeva, L. I. (2026). Agenda, social network, collective identity and interpretation of information about reality. Voprosy Kognitivnoy Lingvistiki, 1, 29-47 (In Russ.).
Pages: 29-47